Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Если бы беларусский народ победил в 2020-м, российского „Орешника“ не было бы в Беларуси». Зеленский выступил с жесткой речью в Давосе
  2. Беларус яро поддерживал «русский мир», но кардинально поменял взгляды. Он рассказал «Зеркалу» историю своей трансформации
  3. Мужчина сделал колоноскопию и умер через три недели. Семья написала уже более 10 писем в госорганы
  4. Белый дом перепутал Бельгию с Беларусью и включил ее в список участников «Совета мира» Трампа
  5. На войне в Украине погиб беларусский доброволец Алексей Лазарев
  6. На четверг объявили желтый уровень опасности. Водителям и пешеходам — приготовиться
  7. Кремль не демонстрирует готовности к компромиссам по Украине — ISW
  8. Минсвязи вводит ограничение скорости для безлимитного мобильного интернета
  9. «Это куда более крепкий орешек». СМИ узнали еще одну страну, где США рассчитывают сменить власть до конца года
  10. «Люди военкоматам нужны». Эксперты обнаружили новшества в осеннем призыве и рассказали, к чему готовиться тем, кому в армию весной
  11. После аварии на теплотрассе Лукашенко заметил очевидную проблему с отоплением. Ее не могут решить по парадоксальной причине — рассказываем
  12. В Минск начнет летать новая авиакомпания. Билет стоит всего 89 рублей
  13. Умерла Ирина Быкова, вдова Василя Быкова


Пропагандистка Ольга Бондарева пожаловалась в исполкомы разных городов на объявления в общественном транспорте, попросив, чтобы названия остановок дублировали на русском языке, однако ей везде отказали. Об этом она сообщила в своем телеграм-канале.

Ольга Бондарева. Фото: Гродненская правда
Ольга Бондарева. Фото: «Гродненская правда»

В частности, свои обращения Бондарева направила в «Минсктранс», Гомельский, Брестский, Витебский и Гродненский облисполкомы. Ей назвали разные причины, почему названия остановок объявляют только на белорусском, а не на двух государственных языках.

К примеру, в ответе «Минсктранса» пояснялось, что вся информация для пассажиров подается на белорусском языке, потому что дублирование на русский невозможно из-за слишком короткого промежутка времени, когда автобусы и троллейбусы стоят на остановках.

Также в ответах, полученных из исполкомов, ей пояснили, что трансляция сообщений только на белорусском языке не противоречит законодательству, что не хватает времени на дублирование информации на русском, что на флешках нет памяти.

«Но интереснее всех ответил Гродненский облисполком», — написала Бондарева.

Она также опубликовала снимки ответов чиновников.

«Специальная информация для пассажиров объявляется на белорусском языке. Социальная реклама — на русском языке. В общем объеме звуковой информации соотношение звучания на двух языках одинаковое. Жалоб и претензий со стороны пассажиров по этому поводу не поступало», — ответили Бондаревой в Гродненском облисполкоме.

Фото: Ольга Бондарева
Фото: Ольга Бондарева

Пропагандистка считает, что объявление остановок только на белорусском — это «ликвидация государственного русского языка».